Автомобильный портал

Что означает приставка un. Словообразование в английском языке: значения приставок и суффиксов. Как изучать словообразование в английском языке

Образование слов может происходить при помощи приставок, которые хотя и изменяют значение слов, но не меняют его принадлежности к той или иной части речи. Многие приставки имеют своё собственное значение и вследствие этого бывают ударными. Приставок, характерных только для какой-либо части речи, в английском языке нет.

  • Приставка anti- соответствует в русском языке приставкам «противо-», «анти-»:
  • anti -fascist – антифашист
    anti -aircraft – противовоздушный

  • Приставка counter- соответствует русской приставке “конр-“, “противо-“:
  • to counter act – противодействовать

  • Приставка dis- придаст отрицательное значение; часто переводится на русский язык приставками не-, дез-, бес-, без-:
  • dis obedient – непослушный
    dis order – беспорядок
    dis honest – бесчестный
    dis appear – исчезать

  • Приставка ех- имеет значение “экс” бывший”:
  • ex -champion - экс-чемпион

  • Приставка en- часто имеет значение “делать” и образует глагол от прилагательных и существительных:
  • to en large – увеличивать, делать большим
    to en circle – окружать, делать круг

  • Приставка fore- имеет значение “перед”:
  • fore head - лоб

  • Приставка inter- имеет значение “между”, “среди”, “взаимно”:
  • inter national – интернациональный

  • Приставка il- означает отрицание. Употребляется, если слово начинается с согласной l:
  • il legal – незаконный
    il literate - неграмотный

  • Приставка im- означает отрицание. Употребляется, если слово начинается с согласных b, m, р.

    im mortal – бессмертный
    im balance – неустойчивость
    im parity – неравенство

  • Приставка in- придает противоположное значение. Слова с префиксом in- нужно запоминать:
  • in consistent – несовместимый
    in definite – неопределенный; неясный; безразличный
    in dependence – независимость

  • Приставка ir- означает отрицание. Употребляется, если слово начинается с согласной r.
  • ir responsible – безответственный
    ir relevant – неподходящий; неуместный
    ir regular – неправильный; нерегулярный

  • Приставка mis- имеет значение “неправильно, неверно”:
  • to mis understand – неправильно понять

  • Приставка non- означает отрицание или отсутствие:
  • non -alcoholic – безалкогольный
    non -essential – несущественный

  • Приставка over- часто переводится на русский язык приставками над-, пере-, сверх- или чрезмерно.
  • to over pay – переплатить
    over -active – сверхактивный
    to over -estimate – переоценивать

  • Приставка post- употребляется со значением “после”:
  • post -war - послевоенный

  • Приставка pre- употребляется со значением “перед”, “ранее”:
  • pre historic – доисторический

  • Приставка sub- соответствует русской приставке “под”:
  • sub -tropical – субтропический
    sub marine – подводный
    sub way – подземка, метро

  • Приставка super- имеет значение “сверх”:
  • super natural – сверхъестественный
    to super charge – перегружать

  • Приставка trans- соответствует значению “через”, “меж”:
  • trans atlantic – трансатлантический
    trans national – межнациональный

  • Приставка re- употребляется со значением “снова”, “заново” (часто соответствует русской приставке “пере”):
  • to re write – переписать
    to re do – переделать

  • Приставка un- придает противоположное значение:
  • to un do – отменять сделанное; уничтожать
    un able – неспособный uncomfortable - неудобный

  • Приставка ultra- употребляется со значением “ультра”, “сверх”:
  • ultra -modern – ультра-современный
    ultra violet – ультрафиолет

  • Приставка under- означает отрицание и часто переводится на русский язык приставками “недо-” или имеет значение ” под чем-то”:
  • to under estimate – недооценивать
    under ground – подземныйviolet – ультрафиолет

    Продолжаем заниматься словообразованием. Рассмотрим еще парочку префиксов, которые могут встретиться у неправильных глаголов, да и не только у них.

    Префикс MIS – имеет единственный смысл = НЕ ТАК, КАК НАДО, то есть неправильность и ложность. Он произошел от английского глагола to miss = промахнуться, упустить. А теперь и латынь = minus. Вот это все и вкладывается в значения префикса MIS. Прибавляется в основном к глаголам и существительным.

    Несколько примеров:

    MIS + to place = поместить, поставить на место — to MISplace = положить, поставить не на свое место;

    MIS + to lead = вести за собой, быть впереди — to MISlead = вводить в заблуждение, уводить в сторону;

    MIS + chance (n) = шанс, случай — MISchance(n) = неудача, несчастный случай;

    MIS + to behave = вести себя (о поведении и манерах) — to MISbehave = плохо, дурно вести себя;

    MIS + fortune (n) = удача, счастье, судьба, фортуна — MISfortune (n) несчастье, беда;

    MIS + to lay = класть, положить — to MISlay = положить не на то место;

    MIS + to spell = писать и говорить по буквам — to MIS-spell = писать с орфографическими ошибками;

    MIS + step (n) = шаг, ступень, мера = MIS-step(n) = неверный, ложный шаг, ошибка;

    MIS + to understand = понимать – MISunderstand = неправильно понять;

    MIS + count (n) = счет – MIScount = просчет.

    Хотелось бы сказать о глаголе to MIStake – ошибаться, неправильно понимать, заблуждаться. Корень у этого глагола — всем известный глагол to take = брать, взять. Казалось бы, как соединить воедино “брать” и “ошибаться” ? Но все очень просто: глагол “to take” — очень многозначный и одно из его переносных значений = понимать,. считать и полагать. Тогда все сходится:

    Есть и существительное MIStake (n) = ошибка, недоразумение, заблуждение.

    Префикс IN – особый, “меняющийся” префикс, так как он меняет согласную букву N на буквы M,L R (IM, IL, IR), в зависимости от того с какой буквы начинается слово, к которому он прибавляется. Закодируем эти три буквы для запоминания: МаЛяР. Кроме того, запоминаем:

    перед буквой “L” префикс IN = IL; то есть получаем сдвоенную букву “L” ,например: iLLusion, iLLegal, iLLuminate;

    перед буквой “R” префикс IN =IR; то есть получаем сдвоенную букву “R” , например:iRREgular, iRResponsible, iRRevelant;

    перед перед буквами “P”,”M”,”B” префикс IN =IM , то есть получается сдвоенная буква “M” и сочетания букв “MP” и MB”, например: iMMortal, iMProve, iMBalance. Чтобы запомнить три согласных буквы P,M,B я кодирую: ПуМБа.

    Если вы откроете словарь на букву “I” и просмотрите слова, которые начинаются на буквы IN, IR, IM ,IMB, IMP (а таких слов очень много) , то почти все они с префиксами. Выучив одно корневое слово и прибавив к нему префикс, вы автоматически будете понимать два слова, а с учетом суффиксов это количество растет вдвое, втрое. вчетверо … и т.д.

    Теперь рассмотрим смысл префикса IN.

    Префикс IN имеет два смысла:

    1. Полностью вбирает в себя смысл предлога места “IN”= в, внутри; с таким же переводом. В этом значении префикс IN не всегда меняет свою согласную “N”. Несколько примеров:

    IN + sight — INsight (n) = проницательность, способность проникновения, интуиция;

    IN + come — INcome (n)= доход, приход, заработок;

    IN + deed — INdeed (adv) = в самом деле, действительно;

    IN + born — INborn IMborn (adj) = врожденный;

    IN + to lay — INlay = вкладывать, выстилать;

    IN + to put — INput = входить;

    IN + to set — INset = вставлять, вкладывать;

    IN + to press — IMpress = впечатлять, производить впечатление;

    IN + to breethe — INbreethe = вдыхать;

    IN + cut — INcut(n) = врезка;

    IN + land = INland (n) = внутренняя часть земли, удаленная от моря.

    2. Префикс IN имеет ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ значение . Это аналог префикса UN. Переводится: НЕ или БЕЗ.

    IN + moral — IMMoral = аморальный;

    IN + delicate — INdelicate = неделикатный, нетактичный;

    IN + comparable — INcomparable = несравнимый;

    IN + patient — IMpatient = нетерпеливый;

    IN + convenient — INconvenient = неудобный;

    IN + logical — ILLogical = нелогичный;

    IN + different — INdifferent = безразличный;

    IN + action — INaction = бездействие;

    IN + ability — INability = неспособность;

    IN + curable — INcurable = неизлечимый.

    Английские префиксы

    Un- / im- / ir- / il- / dis- / in- – отрицательные префиксы. С их помощью образуются слова, противоположные по значению: legal законный – illegal незаконный, like любить – dislike не любить, usual обычный – unusual необычный

    Mis - – этот префикс имеет значение «неправильно, неверно»: misunderstand (от слова understand - понимать)– неправильно понять, misprint (print- печатать)- опечатка, misinformation (information - информация) – неверная информация

    Re- – имеет значение «сделать заново, повторно»: rewrite (write - писать) – переписать, replay (play-играть) – заново сыграть, refill (fill - наполнять) – заправить, заново наполнить

    Over- указывает на чрезмерную степень чего-то: overcook (cook- готовить) – пережарить или переварить, overcrowd (crowd- наполнять людьми) – переполнять, oversleep (sleep - спать) - проспать (много спать)

    Under – имеет значение «под»: underground (ground- земля) – метро (подземка), underwear (wear - носить) – нижнее белье (то, что носят под одеждой)

    Ex- этот префикс означает «бывший» - ex-president – бывший президент, ex-girlfriend – бывшая подружка

    Английские суффиксы

    Рассмотрим наиболее употребительные суффиксы различных частей речи.

    Суффиксы существительных

    Er / -or – этот суффикс образовывает существительные от глагола и обозначает того, кто осуществляет действие: player (play- играть) - игрок, swimmer (swim- плавать) - пловец, visitor (visit - посещать) - посетитель, speaker (speak - говорить)- говорящий, оратор, adviser (advise - советовать) - советник



    Ing – суффикс отглагольного существительного – beginning (begin - начинать) - начало, feeling (feel - чувствовать) - чувство, opening (open - открывать) - открытие

    Абстрактные существительные от прилагательных образуются при помощи следующих суффиксов:

    Ness – sleepiness (sleep - спать) - сонливость, loneliness (lonely - одинокий) – одиночество, darkness (dark - темный) - темнота, politeness (polite - вежливый) - вежливость

    Ment - movement (move - двигать) - движение, announcement (announce - объявлять) – объявление, agreement (agree - соглашаться) - согласие

    Dom – freedom (free - свободный) - свобода, boredom (bore - скучный) - скука, kingdom (king - король) - королевство

    Ion/ -tion / -sion / -ssion – competition (compete - соревноваться) - соревнование, admission (admit - признавать) - признание, celebration (celebrate - праздновать) - празднование, revision (revise - пересматривать) - пересмотр

    Ure / -ture - adventure - приключение, agriculture – сельское хозяйство, nature - природа

    Hood – childhood (child - ребенок) – детство, brotherhood (brother - брат) – братство, neighbourhood (neighbour - сосед) соседство

    Ship – partnership (partner- партнер) партнерство, ownership (owner - собственник) - собственность, hardship (hard - трудный) - трудность

    Ist - idealist (ideal - идеал) - идеалист, artist (art - искусство) pianist (piano- пианино) - пианист

    Ance/-ence – importance (important - важный) - важность, disappearance (disappear - исчезать)- исчезновение, presence (present- присутствовать) – присутствие, silence (silent - безмолвный) - молчание

    Суффиксы прилагательных

    Able / -ible – eatable (eat - есть) - съедобный, unbreakable (un+break – ломать, разбивать) – небьющийся, changeable (change - менять) - переменчивый

    Less – обозначает отсутствие, в русском языке часто соответствует приставке без-: expressionless (expression- выражение) – невыразительный, без выражения, cloudless (cloud - облако)- безоблачный, toothless (tooth - зуб) - беззубый, careless (care - забота) - беззаботный

    Ous – dangerous (danger- опасность) опасный, famous (fame - слава) –знаменитый, vigorous (vigour – сила, энергия) – сильный, энергичный

    Ful – наличие качества: forgetful (forget - забывать) – забывчивый, watchful (watch - наблюдать) - наблюдательный, doubtful (doubt- сомнение) – сомнительный, thoughtful (thought - мысль) задумчивый

    Ish – обозначает 1) ослабленную степень качества: greenish – зеленоватый, reddish – красноватый, 2) выражение раздражения или презрения: childish – ведешь себя, как ребенок, bearish - как медведь, camelish – упрямый, как верблюд

    Y – windy (wind - ветер) ветреный, stormy (storm - буря) – бурный, soapy (soap - мыло) - мыльный

    Ic – philosophic (philosophy- философия) - философический, scientific (science - наука) - научный, democratic (democracy- демократия) - демократический

    Ive – expressive (expression - выражение) выразительный, progressive (progress - прогресс) - прогрессивный, active (act – действовать) – активный (тот, кто много действует)

    Суффикс наречия

    Ly - calmly (calm - спокойный) - спокойно, occasionally (occasional - случайный) случайно, quickly (quick - быстрый) - быстро

    Суффикс глагола

    En – образует глагол от прилагательных и существительных, обозначает действие, придающее качество, выраженное в основе weak - слабый – weaken - ослабевать, hard – твердый – harden - твердеть, sharp - острый – sharpen - точить

    Зная основные правила словообразования, теперь вам нетрудно будет перевести следующие слова:

    Unbelievable: un- отрицательный префикс + believe верить +able суффикс прилагательного = невероятный

    Unexpectedness: un отрицательный префикс +expect ожидать+ness суффикс существительного = неожиданность

    Unsuccessful: un отрицательный префикс +success успех + ful суффикс прилагательного = не успешный

    Indifference: in отрицательный префикс +differ различать + ence суффикс существительного = безразличие

    well-educated: well хорошо +educated образованный = хорошо образованный

    wholeheartedly: whole целый, весь +heart сердце +ly – суффикс наречия = от всего сердца

    pain-killer: pain боль+kill+er – тот, кто убивает = болеутоляющее средство

    а также следующие словосочетания:

    A hardly recognizable extract (hard+ly recognize+able) – трудно узнаваемый отрывок

    An unforgettable performance (un+forget+able perform+ance) – незабываемый спектакль

    An inattentive listener (in+attentive listen+er) – невнимательный слушатель

    An easily-hardened metal (easy+ly hard+en) – легко затвердевающий металл

    An unknown trouble-maker (un+know trouble+make+er) – неизвестный нарушитель спокойствия

    Successful underground work (success+ful

    НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СУФФИКСЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
    СУФФИКС ЗНАЧЕНИЕ ПРИМЕР
    (гл. +) -er, -or обозначение деятеля workerрабочий
    (гл. +) -ing действие в процессе boilingкипячение
    (прил. +) -ness свойство, качество whitenessбелизна
    (прил. +) -ty, -ity состояние, условие, качество activity деятельность
    (гл. +) -age акт или факт действия breakage поломка
    (сущ. +) -age содержание чего-либо (единиц измерения) percentageпроцентное содержание
    (гл. +) -ment отвлеченные понятия (абстрактные существительные) treatmentлечение
    (гл. +) -ance, -ence resistanceсопротивление
    (гл. +) -ancy, -ency expectancy надежда
    (прил. +/сущ. +) -dom freedom свобода
    (гл. +) -ion, -tion, -sion,-ssion revision повторение
    -ure pressureдавление
    -hood childhoodдетство
    -ship friendshipдружба
    -th length длина
    -an, -ian 1) национальность; 2) профессия American американец , librarian библиотекарь
    -ism какое-либо течение (например, политическое) communism коммунизм
    -ist 1) принадлежность к какому-либо течению; 2) профессия communist коммунист ; artistхудожник
    СУФФИКС ЗНАЧЕНИЕ ПРИМЕР
    (сущ. +) -al наличие признака, свойств и качеств, выраженных основой centralцентральный
    (сущ. +) -ic patriotic патриотический
    (сущ. +) -ical geological геологический
    (сущ. +) -ous famous известный
    (сущ. +) -ful useful полезный
    (гл. +) -able, -ible expressibleвыразительный
    (гл. +) -ant, -ent dependent зависимый
    (гл. +) -ive activeактивный
    (сущ. +) -ly friendly дружелюбный
    (сущ. +) -y grainyзернистый
    (гл. +) -ite favourite любимый
    -ary pecuniary денежный
    -ate fortunate удачный
    -ed cold-bloodedхладнокровный
    -less отсутствие качества, признака useless бесполезный
    -ish 1) наличие признака в слабой степени; 2) принадлежность к национальности reddishкрасноватый ; Polish польский
    -ese принадлежность к национальности Japanese японский
    -ian, -an Egyptian египетский
    -like сходство birdlike птицеподобный
    -ern принадлежность к одной из сторон света northernсеверный
    НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ ПРЕФИКСЫ И ИХ ЗНАЧЕНИЯ
    ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕФИКСЫ ДРУГИЕ ПРЕФИКСЫ
    ПРЕФИКС ПРИМЕР ПРЕФИКС ЗНАЧЕНИЕ ПРИМЕР
    un- unable неспособный re-(+ гл.) вновь сделать то, на что указывает основа remake переделывать
    in- inactive бездеятельный
    im- impossible невозможный en-, em- (+ гл.) придавать качество embody воплощать
    il- illegal незаконный
    ir- irregular неправильный over-(+ гл.) избыточная степень качества или выполнения действия overproduce перепроизводить
    mis- misunderstand неправильно понять
    dis- disapproval неодобрение under-(+ гл.) недостаточная степень качества или выполнения действия underestimate недооценивать

    Способы словообразования в английском языке

    Есть разные подходы к классификации способов словообразования, в русскоязычной литературе обычно выделяют два главных способа:словосложение и словопроизводство .

    Словопроизводство, в свою очередь, бывает четырех видов: конверсия, изменение места ударение, чередование звуков и аффиксация (приставки и суффиксы).

    Словосложение

    Словосложение - это объединение в одно слово двух слов или основ. Получившиеся слова пишутся слитно или через дефис. В русском языке тоже есть такой способ и, кстати, само слово «словосложение» образовано словосложением.

    Путем словосложения образуются глаголы, существительные (чаще всего),прилагательные, наречия, местоимения.

    • Глаголы : to blackmail (шантажировать), to broadcast (передавать по радио).
    • Существительные : girlfriend (подруга), handbook (справочник), newspaper (газета).
    • Прилагательные : dark-blue (темно-синий), kind-hearted (добросердечный).
    • Наречия : nowhere (нигде), everywhere (везде).
    • Местоимения : somebody (кто-нибудь), everyone (все).

    Словопроизводство

    Словопроизводство - это образование одного слова от других. Оно может происходить четырьмя способами:

    1. Конверсия.

    2. Изменение места ударения.

    3. Чередование звуков.

    4. Аффиксация.

    Конверсия

    Конверсия - это переход слова из одной части речи в другую без изменения написания и звучания. Выходит, что слово формально остается неизменным, но:

    • оно превращается в другую часть речи,
    • меняется его значение.

    Конверсия - способ словообразования, характерный для английского языка, благодаря ему в английском множество слов, которые внешне и по звучанию не отличаются, но имеют значения разных частей речи.

    К примеру, могут совпадать существительные и глаголы:

    Или прилагательные и глаголы:

    Изменение места ударения

    В этом случает существительные совпадают по форме с глаголами, но у них другое ударение. Обычно у глагола ударение падает на второй слог, а у существительного на первый.

    Чередование звуков

    В этом случае глаголы и существительные, образованные от одного корня, различаются чередованием последнего согласного звука. Обычно в глаголе он звонкий, а в существительном глухой.

    Например:

    Аффиксация

    Очень часто слова образуются с помощью присоединение приставок и суффиксов (вместе их называют аффиксами).

    • Приставки (префиксы) изменяют значение слов, но само слово при этом не переходит в другую часть речи. Зная наиболее употребительные приставки, вы сможете угадывать значение образованных с их помощью слов, если, разумеется, знаете исходное слово.
    • Суффиксы служат для образования одной части речи из другой. Зная какие суффиксы для какой речи характерны, вы будете легко понимать, какая перед вами часть речи, соответственно это облегчит понимание слова.

    Приставки в английском языке

    Приставки можно разделить на две группы: отрицательные и все остальные .
    Наиболее употребительные отрицательные приставки:un-, in-, dis-. Нет никаких правил, регулирующих какая из этих приставок используется для придания слову отрицательного значения.

    Однако, если говорить о пассивном словарном запасе, о понимании текста или речи, то это не так важно: если у слова есть одна из отрицательных приставок, значит его значение изменено на отрицательное или противоположное. В таблицах ниже приведены примеры слов с этими приставками.

    Приставка un-

    Также un- присоединяется к глаголам, чтобы выразить противоположное действие.

    to dress - одеваться to undress - раздеваться
    to lock - запирать to unlock - отпирать
    to pack - упаковывать to unpack - распаковывать

    Приставка in-

    Нет правил, регулирующих, когда используетсяun- , а когда in- , хотя по смыслу эти приставки не отличаются. Важная разница в том, что in- НЕ используется в глаголах.

    Примеры:

    Приставка in - видоизменяется в некоторых случаях:

    • перед l превращается вil-
    • перед r превращается в ir-
    • перед m и p превращается в im-

    Приставка dis-

    Dis- может выражать отрицание или противоположное действие.

    Отрицание:

    Противоположное действие.

    В первую очередь необходимо сказать, что английские префиксы не меняют части речи. Далее, их правописание может быть различным. К примеру, англичане тяготеют к написанию префиксов через дефис, в то время как американцы предпочитают писать слова слитно (и это касается не только префиксов). Кроме того, слова устоявшиеся, являющиеся самостоятельными лексическими единицами часто пишутся слитно, а в разовых образованиях префикс может отделяться. Таким образом, в аналогичных текстах различного национального авторства можно встретить co-operation и cooperation , re-write и rewrite , ultra-violet и ultraviolet .

    Теперь рассмотрим значения различных префиксов.

    Отрицательные префиксы: un- , in- , dis- , non- .

    Префиксы un- , in- , а также такие варианты последнего, как il- (перед l ), ir- (перед r ), im- (перед m и p ) меняют значение слова на противоположное. Чаще всего они соответствуют русской приставке не :

    known (известный) – un known (неизвестный)
    happy (счастливый) – un happy (несчастный)
    official (официальный) – un official (неофициальный)
    popular (популярный) – un popular (непопулярный)
    complete (полный) – in complete (неполный)
    direct (прямой) – in direct (непрямой)
    legal (законный) – il legal (незаконный)
    logical (логичный) – il logical (нелогичный)
    regular (регулярный) – ir regular (нерегулярный)
    reversible (обратимый) – ir reversible (необратимый)
    possible (возможный) – im possible (невозможный)
    mortal (смертный) – im mortal (бессмертный)

    Следующие ниже префиксы в английском языке имеют в большинстве своем латинское, иногда греческое происхождение. Очень часто аналогичные префиксы – или слова, в которых они использованы – существуют и в русском языке.

    Префикс dis- может выражать и отрицание, и противоположное действие или понятие:

    to like (любить) – to dis like (не любить)
    proportional (пропорциональный) – dis proportional (непропорциональный)
    to cover (накрывать) – to dis cover (обнаруживать)
    connection (соединение, связь) – dis connection (рассоединение, обрыв связи)

    Префикс non- чаще всего пишется через дефис, хотя американцы предпочитают писать его слитно:

    conformity (соответствие) – non conformity (несоответствие)
    performance (выполнение) – non performance (невыполнение)

    Префикс re- передает значение повтора, повторения действия. Часто соответствует русской приставке пере- . В научной, политической лексике префикс re- встречается довольно часто.

    Re -send the message, please. - Отправьте сообщение еще раз, пожалуйста.
    re structuring – реструктуризация
    re -export – реэкспорт
    to re sell – перепродавать
    to re do – переделывать

    Префикс mis- имеет значение неправильно , неверно :

    to mis spell – неверно написать, ошибиться в написании
    to mis understand – неправильно понять
    to mis lead – ввести в заблуждение

    Префиксы over- и under- имеют противоположные значения. Первый означает сверх , избыточно , второй – недостаточно :

    to charge (назначать цену) – to over charge (назначать завышенную цену) – to under charge (назначать заниженную цену)
    to pay (платить) – to over pay (переплачивать) – to under pay (недоплачивать)
    to estimate (оценивать) – to over estimate (переоценивать) – to under estimate (недооценивать)

    Префиксы pre- и post- тоже противоположны по своему значению. Первый означает перед , второй – после :

    pre -war (довоенный) – post -war (послевоенный)
    pre historic (доисторический)
    post position (постпозиция)

    Префикс anti- соответствует русскому анти- :

    anti -terrorism (борьба против терроризма)
    anti -Semitism (антисемитизм)

    Префикс counter- соответствует русскому контр- , противо- :

    measure (мера) – counter measure (контрмера)
    attack (атака) – counter attack (контратака)

    Префикс co- означает совместность действия, сотрудничество:

    operation (действие) – co operation (сотрудничество)
    existence (существование) – co existence (сосуществование)

    Inter- означает внутри , между , может также передавать взаимность:

    national (национальный) – inter national (интернациональный, международный)
    city (город) – inter -city (междугородний)
    dependent (зависимый) – inter dependent (взаимозависимый)

    Префикс ex- имеет значение бывший , часто совпадает с наличествующим в русском языке префиксом экс- :

    ex -president (экс-президент)
    ex -wife (бывшая жена)

    Sub- соответствует русской приставке под- :

    paragraph (параграф, пункт) – sub paragraph (подпункт)
    terraneous (наземный) – sub terraneous (подземный)

    Префикс ultra- имеет значение сверх- , часто совпадает с русским ультра- :

    ultra -short (ультракороткий)
    ultra violet (ультрафиолетовый)

    Аффиксальный способ словообразования в английской лексике является очень распространенным, так как словарный состав языка и большинство его частей речи состоит из слов, образованных друг от друга с помощью суффиксов и приставок. Значение префиксов переоценить довольно трудно: они дают возможность изменять практически любую самостоятельную часть речи и образовывать кардинально новые слова. Поэтому стоит более подробно рассмотреть, какие бывают основные приставки в английском языке, а также какими значениями они обладают.

    Основные словообразующие префиксы английского языка

    Среди префиксов существует довольно большое число тех, которые несут в себе определенное специфическое значение.

    • Так, например, глаголы или существительные с приставкой re- свидетельствуют о действии, выполняемом заново, или о каком-либо обновленном объекте или процессе:

    · construct – re construct (строить – переделывать)
    · assign – re assign (назначать – переназначать)

    • pre- характеризует какое-либо подготовительное мероприятие. С существительными часто пишется через дефис:

    · natal – pre natal (родовой – предродовой)
    · election – pre -election (выборы – предварительные выборы)

    • у inter- основное значение связано с объединением и кооперацией. Чаще всего употребляется с прилагательными:

    · personal – inter personal (личный – межличностный)
    · national – inter national (национальный – международный)

    • en- , как правило, является глагольным префиксом, который часто вводит новое значение у действий:

    · lighten – en lighten (светить – просвещать)
    · act – en act (действовать – включать в действие)

    • ex- отображает значение чего-то прошлого, того, что было раньше. Ее употребление характерно для существительных:

    · president – ex -president (президент – бывший президент)
    · singer – ex -singer (певец – бывший певец)

    • Префикс over- свидетельствует об избытке чего-либо и чаще встречается с глаголами, но может использоваться и с другими частями речи:

    · work – over work (работать – переработать)
    · crowded – over crowded (населенный – перенаселенный)

    • sub- типична для разных частей речи и показывает нахождение чего-то ниже определенного уровня. Например:

    · urban – sub urban (городской – пригородный)
    · zero – sub zero (ноль – ниже ноля)

    • Для ultra- также характерно использование с разными частями речи; этот префикс показывает излишнюю степень какого-либо понятия или явления:

    · sound – ultra sound (звук – ультразвук)
    · man – ultra man (человек – сверхчеловек)

    • Еще одна приставка post- отображает стадию, идущую после:

    · modernism – post modernism (модернизм – постмодернизм)
    · natal – post natal (родовой – послеродовой)

    Отрицательные префиксы английского языка

    У отрицательных приставок в английском языке есть одна, но довольно существенная проблема: многие из них часто не поддаются особой логике, и для некоторых из них нет специального правила. Один из вариантов запоминания таких префиксов – постоянная тренировка.

    Но у некоторых отрицательных английских приставок есть логичные объяснения:

    • Приставка un- используется с большинством прилагательных для придания им отрицательного смысла:

    · fortunate – un fortunate (счастливый – несчастливый)
    · natural – un natural (естественный – неестественный)

    • in- имеет характерную особенность: она часто употребляется перед буквами «a» или «c»:

    · credible – in credible (правдоподобный – неправдоподобный)
    · accurate – in accurate (точный – неточный)

    • Приставка dis- иногда ставится перед словами, начинающимися с «s», но в большинстве случаев ее употребления нужно запоминать:

    · satisfaction – dis satisfaction (удовлетворение – неудовлетворение)
    · regard – dis regard (внимание – невнимание)

    • non- обычно не имеет случаев объяснения:

    · sense – non sense (смысл – бессмыслица)
    · existent – non existent (существующий – несуществующий)

    • im- часто используется с прилагательными начинающимися с «m»:

    · moral – im moral (моральный – аморальный)
    · perfect – im perfect (совершенный – несовершенный)

    • mis- не имеет особых признаков употребления, ее следует запоминать:

    · understand – misunderstand (понимать – не понимать)
    · use – misuse (использовать – неправильно использовать)

    • У anti- есть одно типичное значение противопоставления, но особых признаков ее употребления нет, поэтому такие слова нужно тоже запоминать:

    · microbial – anti microbial (микробный – антимикробный)
    · bacterial – anti bacterial (бактериальный – антибактериальный)

    • Значение приставки counter- – «против», смысл схож с –anti. Особых случаев запоминания также нет:

    · attack – counter attack (атака – контратака)
    · measure – counter measure (мера – контрмера)

    Как можно понять из вышеперечисленных примеров, словообразовательных приставок в английском языке много. Сгруппировать их может помочь представленная ниже таблица, но лучше всего подойти к изучению со всей серьезностью и запоминать все сложные случаи употребления, тренируя их в упражнениях и текстах.

    Похожие публикации