Автомобильный портал

Past Perfect – прошедшее совершенное время в английском языке. Придаточные времени (when, as soon as, till, untill,after, before) После when какое время

Какое время применить в этом предложении (английский) и получил лучший ответ

Ответ от Дарья[гуру]
Past Perfect Tense. Придаточные предложения времени
Посмотрите!
В придаточных предложениях времени с Past Perfect употребляется целый ряд связующих наречий и фраз, которые позволяют наиболее точно выразить временные отношения между действиями в основном и придаточном предложениях: when, as soon as, till/until, before, after.
When используется тогда, когда мы хотим подчеркнуть, что первое действие было завершено до начала второго, и, что они тесно связаны через результат.
When he opened the window the bird flew away. - Когда/как только он открыл окно, птица улетела.
As soon as употребляется с аналогичной целью.
As soon as the pirates had found the gold, they started to quarrel. - Как только пираты нашли золото, они начали сориться.
Till/until и before традиционно используются во временах группы Perfect. В Past Perfect использование этих наречий подчеркивает завершение или ожидаемое завершение одного действия перед другим.
The collector refused to go till he had seen all the pictures.
Before we had finished our meal he ordered us back to work.
After также часто используется с Past Perfect.
After they had elected the president some members became furious.

Ответ от Настя Джиоева [новичек]
Переводчик посмотри


Ответ от Ксения Скоробогатова [новичек]
Past Perfect типичный


Ответ от Екатерина Бородина [гуру]
She looked at (opened) the presents only after the guests had gone (had left).


Ответ от 2 ответа [гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Какое время применить в этом предложении (английский)

Способ образования Future Perfect

shall / will + have + причастие прошедшего времени

Например:
You will have perfected
Ты усовершенствуешь

Will you have perfected your English by the time you comeback from the U.S.?
Ты усовершенствуешь свой английский к тому времени, как вернешься из США?

You will not have perfected your English by the time you come back from the U.S.
Ты не усовершенствуешь свой английский к тому времени, как вернешься из США.

Спряжение глаголов в Future Perfect

Число Лицо Положительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма
един. 1 I shall / will have stopped . I . Shall / will I have stopped ?
2 You will have stopped . You will not have stopped . Will you have stopped ?
3 He will have stopped .
She will have stopped .
It will have stopped .
He will not have stopped .
She will not have stopped .
It will not have stopped .
Will he have stopped ?
Will she have stopped ?
Will it have stopped ?
множ. 1 You will have stopped . You will not have stopped . Will you have stopped ?
2 We shall / will have stopped . We shall / will not have stopped . Will / shall we have stopped ?
3 They will have stopped . They will not have stopped . Will they have stopped ?

Употребление Future Perfect

Действие, которое будет закончено до определенного момента или другого действия в будущем

Future Perfect описывает действие, которое уже будет завершено до определенного момента в будущем, или до того, как начнется другое действие, при этом часто могут употребляться такие выражения времени, как, например: by the time … - к тому моменту, времени, как …; by that time, by then - к этому времени, к тому времени; before – прежде, чем; after – после того, как; и т.п.

Например:
By next November, I will have received my promotion.
К следующему ноябрю я получу повышение.

By the time he gets home, she will have cleaned the entire house.
К тому времени, когда он придет домой, она приберется во всем доме.

I will not have finished this test by 3 o"clock.
Я не закончу этот тест к 3 часам.

Will she have learned enough Chinese to communicate before she moves to Beijing?
Она уже сможет общаться на китайском, до того, как переедет в Пекин?

Sam will probably have completed the proposal by the time he leaves this afternoon.
Скорее всего, Сэм закончит план до того, как он уйдет после полудня.

By the time I finish this course, I will have taken ten tests.
К тому моменту, когда я закончу этот курс, я пройду десять тестов.

How many countries will you have visited by the time you turn 50?
Сколько стран ты посетишь к тому времени, когда тебе исполнится пятьдесят лет?

Обратите внимание, что действия в придаточных предложениях (такие действия выделены курсивом ) выражены в Simple Present, а не в Simple Future. Это объясняется тем, что эти действия находятся в придаточных предложениях времени, в которых не используется будущее время (см. объяснение ниже).

Длительное действие, которое завершится до определенного момента или другого действия в будущем

Future Perfect используется с глаголами недлительной группы и с глаголами смешанной группы , которые не могут использоваться в длительном времени, для обозначения длительного действия, которое завершится до определенного момента или другого действия в будущем. Это действие могло начаться еще в прошлом, и может продолжаться вплоть до указанного момента в будущем, либо оно может начаться лишь в будущем, и закончиться до другого момента в будущем.

Например:
I will have been in London for six months by the time I leave.
Я буду находиться в Лондоне шесть месяцев к тому моменту, когда я его покину.

By Monday, Susan will have had my book for a week.
К понедельнику Сьюзан будет держать мою книгу уже неделю.

Несмотря на то, что использование Future Perfect в данном значении ограниченно глаголами недлительной группы и глаголами смешанной группы, которые не могут использоваться в длительном времени, глаголы live, work, teach и study тоже иногда могут использоваться таким образом, хотя они и не являются глаголами недлительной группы.

Будущее время не употребляется в придаточных предложениях времени

Future Perfect, как и все будущие времена, не используется в придаточных предложениях, начинающихся с наречий времени, как, например: when - когда; while – когда, пока; before - прежде; after - после; by the time – к тому времени, как; as soon as – как только; if - если; unless – если не; и т.п. Вместо Future Perfect в таком случае используется Present Perfect.

Например:
will have finished my homework. (Неверно. )
I am going to see a movie when I have finished my homework. (Верно. )
Я посмотрю фильм, когда закончу свои домашние задания.

Вновь обратимся к неисчерпаемому на переводы английскому языку. В этот раз предлагаем вам поговорить о предлогах места и времени, которые в русском языке выражены одним многогранным и емким “до”.

В своих публикациях мы уже поднимали тему того, что переводя русские предложения на английский язык, многие сталкиваются с проблемой выбора. Это можно продемонстрировать на нескольких предложениях. В каждом из них намеренно использован предлог “до”:

Как я могу добраться до Трафальгарской площади?
Библейский потоп произошел до Рождества Христова.
Холм такой высокий. Как тебе удалось так быстро добраться досюда?
Доживешь до моих лет, поглядим.

Список можно продолжать еще очень долго. И в каждом новом предложении будет новый перевод предлога “до”.

Главными представителями предлога “до” в категории “время” являются вышеупомянутые till/ until, before, up to.

Английские предлоги till/ until

Предлоги till/ until можно перевести с английского языка “до тех пор, пока”, “до тех пор, когда”. Эти предлоги взаимозаменяемы в английском языке, при этом ‘until’ является все же более формальным.

Их значение указывает на момент вплоть до которого совершается действие:

I will love you until the end of time. - Я буду любить тебя до скончания лет.
Mother will stay at our place till June. - Мама останется у нас до июня.

Также английские предлоги till/ until указывают на момент, в плоть до которого действие НЕ совершалось и совершаться не будет:

The train tickets are not avaliable until next Saturday. - Билеты на поезд поступят в продажу только в следующую субботу.

Английский предлог before

Этот предлог универсален в отношении времени и пространства. Однако он не является синоним till/ untill. В значении предлога before заложена следующая мысль - во временном значении он указывает на предшествование какому-либо событию, до какого-либо события:

Before breakfast I always go for a jog. - Я всегда иду на пробежку перед завтраком.

В английском языке встречается устойчивое временное понятие “до нашей эры” или иными словами “до рождества Христова”. Оно может употребляться изолированно или в сочетании с обозначением года:

Romans invaded British Isles 445 BC. - Римляне вторглись на территорию Британских островов в 445 году до нашей эры.

BC расшифровывается как ‘before Christ ’.

Английский предлог ere

Еще одним временным предлогом в значении “прежде чем”, “перед” выступает ere. Это слово чаще употребляется в поэтическом литературном языке и вполне заменяет предлог before:

I would die ere I betray you. - Я скорее умру, но тебя не предам.
All vespertine creatures dream ere night. - Все создания, лелеющие ночь, спят, пока не уйдет день.

Что касается предлогов направления, то с ними существенно проще, потому что большинство из них взаимозаменяемы. Так как русский “до” предполагает движение из точки А в точку Б, то лидером в нашей подборке становится предлог to и разнообразные комбинации с ним:


Последнее в этом списке сочетание может использоваться во временнОм значении, если его употребить без элемента ‘here ’, который намекает на место:

I’ll have to study this subject up to June. - Мне придется изучать этот предмет вплоть до июня.

В этом значении английский предлог up to указывает на временной предел, до которого будет происходить то или иное действие.

О предлогах направления в английском языке более подробно мы уже рассказывали. Вы можете ознакомиться с особенностями их употребления в статье.

В заключении хотим вернуться к переводу предложений, с которых началось наше повествование. Итак, имею под рукой всю необходимую информацию и варианты перевода русского предлога “до”, мы можем предложить следующее решение:

How can I get to Trafalgar Square? - место
Genesis flood took place BC. - время
The hill is so high. How could you manage to get up to here so fast? - место
Live to my great age and we’ll see. - время

Желаем вам интересной языковой практики и до скорого!

Виктория Теткина


Для того чтобы новичку, изучающему английский, легче ориентироваться во временах, используют маркеры времени. Это слова, которые в большинстве случаев употребляются исключительно в 1 времени. Рассмотрим такие маркеры, как простое наречие времени soon и составное наречие as soon as. Какое время употреблять после них, и как переводятся такие предложения? Это очень интересные вопросы английской филологии.

Употребление as soon as в речи. Примеры

Подчинительный союз as soon as в английском языке относится к союзам времени, и переводится как русское выражение — "как только" либо "не позже чем". Это служебное словосочетание состоит из 2 слов. Наречие as означает характеристику образа действия. Наречие soon переводится как "скоро".

В речи иногда не обойтись без таких выражений в случае, если мы просим кого-то выполнить срочное дело, или же когда речь идет о действиях третьего лица.

As soon as he came home, he called her. - Он позвонил ей, как только пришел домой.

Или от первого лица.

I will go for a walk as soon as I finish my work. - Я пойду на прогулку, как только закончу работу.

Существует еще такой оборот речи как as soon as possible — настолько быстро, насколько возможно. Такой союз выражает еще более или важнее дело, которое надо выполнить в срочном порядке.

Союзы времени

Есть предложения, где первая часть характеризует какое-то условие в настоящем, а второе событие - в будущем. И как союз между ними выступает if, when или as soon as. Какое время употреблять: настоящее или будущее? В сложносочиненных предложениях всегда работает правило о котором мы будем говорить более подробно.

В таких предложениях можно употреблять одно из if, as soon as, when. В чем разница между союзами, которые вроде бы выполняют ту же функцию: указывают на временные рамки как на условие события? Разница в том, что значения у них все-таки разные. "Если" дает возможность выбора при ответе. Союз "после" указывает на очередность событий, но не на конкретные сроки. А вот as soon as предполагает незамедлительное выполнение условия.

As soon as we got out the car, it started raining. - Сразу как только мы сели в машину, начался дождь.

Контекст предложения дает четкое представление: дождь пошел в ту же минуту, в которую люди спрятались в салоне машины, но промокнуть не успели. Именно в таком контексте употребляется это составное наречие.

Носители языка легко справляются с и часто опускают наречия, которые его определяют. А вот изучающим язык все временные правила понять удается не сразу. Например, как понять: после слов "как только" (as soon as) какое время употреблять - прошедшее, настоящее или будущее при переводе предложения? — Я буду готов, как только разберусь с этим вчерашним отчетом.

В сложносочиненных предложениях, где есть условие времени, мы пользуемся правилом согласования. Согласно этому грамматическому правилу после союза ставится will, а затем все предложение строится в простом настоящем времени.

As soon as we get off the train, I will see sister. - Как только мы сойдем с поезда, я увижу свою сестру.

Главная часть здесь — Я увижу, эта фраза составлена в будущем времени. А подчиненная часть предложения - в настоящем.

Бывают случаи, когда формулировка используется в прошедшем времени. Действия и подчиненного и основного предложения произошли в прошлом. Но одно из событий было раньше и служило условием для выполнения второго. Past simple используется для обозначения действий, что уже обязательно завершились до настоящего момента речи.

As soon as they reached the house Tom called the girl. — Как только они добрались до дома, Том позвонил девушке.

As soon as I came up, they got into a taxi and went away. - Как только я подошел, они сели в такси и уехали.

Sometimes I wouldn’t see Dad until I got back from Kingdom Hall on Sundays, but as soon as I ran into the house he’d be telling me what he’d seen the night before. - Временами я не видел отца вплоть до воскресенья, пока не возвращался из церкви, но как только я вбегал в дом, он начинал мне рассказывать о том, что видел накануне.

Во всех этих примерах используется время Past simple (Простое прошедшее время).

Конструкция as soon as и перфектное время

А вот перфектное время используют для выражения действия уже произошедшего вплоть до четко указанного времени. Это нужно учитывать, когда есть сомнения в том, как переводить на английский предложение с as soon as? Какое время употреблять при этом?

Как образуется Past Perfect, указано на рисунке. На нем схематически изображены все перфектные времена.

Пример приведем такой: As soon as she had got married, she became happier. - Как только она вышла замуж, сразу стала счастливее.

Конструкция had got married указывает именно на время Past Perfect (Прошедшее завершенное).

Это время можно назвать предпрошедшим. Перфектное время сильнее акцентирует внимание на том, что действие в подчиненном предложении свершилось до того, как началось действие основной части.

Наречие soon

Еще одно важное в речи наречие (adverb) - soon, которое может трактоваться в предложении несколькими способами, в зависимости от контекста. Русские наречия скоро, рано или с готовностью - все переводятся как soon. Эти слова-указатели иногда называют маркерами времени.

Итак, soon: показатель какого времени это наречие? Скоро относится к наречиям времени, и обычно указывает на то, что действие будет происходить в будущем. Но при этом нет конкретизации даты события.

The doctor will soon be here. - Доктор скоро будет.

Однако не всегда присутствие этого наречия отражает будущее. Чтобы употребить правильное время, лучше опираться на контекст, на смысл выражения.

Как создать вопрос с этим наречием времени? Для построения вопросительного предложения вперед ставится how. Затем - наречие, после него все остальные члены предложения.

How soon can you finish the job? - Насколько быстро ты в состоянии закончить эту работу?

Наречие soon - маркер какого времени?

Как уже было указано, наречие soon используется для обозначения различных характеристик времени действия. И не всегда оно выражает будущее. Какие же еще времена могут использоваться? Сейчас разберемся.

Приведем пример нескольких составных наречий со словом soon. Какое время в английском выражает словосочетание as soon as not (настолько вероятно) - это будущее или настоящее? Выражение The sooner the better (Чем раньше, тем лучше); или словосочетание "вскоре после"? Все эти нюансы речи нужно заучивать вначале, так как разобраться довольно сложно. Смотрим примеры:

She found a job soon after graduation. - Она нашла работу после того, как получила высшее образование.

Это время прошлое, а наречие в этом предложении означает не возможное будущее, а небольшой период, за которым последовало опрелеленное событие. В данном случае soon здесь переводится как сразу после .

Как закрепить знания?

Ежедневно выполняя некоторые простые упражнения на выбранную изучаемую тему, легко выучить любое сложное правило. Представим несколько предложений, где необходимо использовать маркер soon либо as soon as. Какое время употреблять при переводе? Подумайте.

  • Как только станет темно, улица опустеет. - As soon as it becomes dark, the street will empty.
  • Позвони мне сразу, как придешь домой. - Call me as soon as you will arrive home.
  • Я приеду, как только будет свободное время.- I will arrive as soon as there is free time.
  • Сразу после прочтения письма она порвала его. - After she had read the letter, she tore it into pieces.

Однако вначале надо разобраться с русской грамматикой. Тогда будет легче воспринимать теоретические сведения, касающиеся согласования времен в английском. Например, как строится сложносочиненное предложение? Что такое субъект и предикат в предложении?

Параллельно изучая грамматику и тренируясь, переводя предложения, покорить английскую речь реально в краткие сроки.

Давайте его усложним:

We are watching a movie at the moment and Jane"s sister is her homework.

В этом предложении, помимо предыдущей грамматической основы, появилась новая - вторая.

sister is the subject

is is the predicate

Об этом предложении, помимо того, что оно сложное, мы можем сказать, что оно сложносочиненное, то есть обе его части и совершенно независимы и могут существовать отдельно друг от друга, они равноправны (рис. 2).

Рис. 2. Сложное предложение ()

Рассмотрим еще одно предложение:

I"ll show you my city as soon as you .

И снова, у нас две грамматических основы:

I is the subject

will show is the predicate в одном предложении, в то время, как

you is the subject

arrive is the predicate - во втором.

Это предложение тоже сложное, но оно сложноподчиненное, то есть одна часть зависит от другой. Смотрим:

When?--->(as soon as you arrive).

Первая часть предложения может существовать самостоятельно, вторая же без него становится бессмысленной. Независимое предложение мы называем главным, от него же мы задаем вопрос, а второе предложение - зависимое, или же придаточное. В любом придаточном предложении должен быть характерный союз. (В предложении выше это союз as soon as).

Придаточные предложения бывают нескольких типов:

определительные;

образа действия;

обстоятельственные (места, причины, цели, времени).

Именно о последнем типе мы и поговорим.

Придаточные предложения времени (when clauses) требуют союзов, определяющих временные параметры, такие как:

when - когда

after - после того, как

before - перед тем, как

till - пока

until - до того момента, как

as soon as - как только

while - в то время, как; пока; тогда как

Мы видим, что главное предложение (I"ll buy a car) используется с Future Simple, в то время как придаточное предложение (предложение с союзом (When I have money)) используется с Present Simple.

Изучите следующие примеры:

1. As soon as we off the train, I"ll see my sister. - Как только мы сойдем с поезда, я увижу свою сестру.

2. After I pass my exams , I"ll have my holidays. - После того как я сдам экзамены, у меня начнутся каникулы.

Open the to make the sentences complete. Pay attention that all the sentences refer to future.

1. Will I see you before you (start)?

2. What (you do) when you come home?

3. He will ring me up when he (return) home.

4. I"m sure, he (come) to say goodbye to us, before he leaves to Saint-Petersburg.

5. Please, turn off the light when you (leave) the room.

6. all the arrangements about it before she flies there.

7. Before he starts for London, (he spend) a day or two at the not far from here.

8. Don"t go away until mother (come) here.

Ответ: 1. start 2. will you do 3. returns 4. will come 5. leave 6. will make 7. will spend 8. comes.

Список литературы

  1. Афанасьева О.В., Михеева И.В. Английский язык. 9 класс. - М.: Дрофа, 2008.
  2. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В. Английский язык. - М.: Просвещение, 2011.
  3. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. Английский язык. 9 класс. - М.: Титул, 2008.

Домашнее задание

  1. Раскройте скобки в следующих предложениях:
    When the rain (stop), we (go) out.
    I (send) you a postcard when I (be) on holiday.
    Before you (leave), you must visit the gallery.
    Wait here until I (come) back.
    When I (go) shopping, I (buy) some food.
    When I (see) Tom tomorrow, I (invite) him to our party.
    Before you (leave), don"t forget to shut the window.
    I (phone) you as soon as I (arrive) in London.
  1. Вставьте необходимые по смыслу союзы в пропусках:
    as soon as, before, after, until, when
    Call me ________ you finish your homework.
    Jane will buy everything______we take off, don"t worry.
    I"ll tell John everything______I meet him.
    They will go home______the party is over.
    We will not start dinner_____Jack arrives.
  1. Переведите следующие предложения:
    Когда я буду в Париже, я навещу свою тетю.
    Как только я попаду домой, я лягу спать.
    Она никуда не пойдет, пока они не скажут правду.
    Мы зайдем в библиотеку перед тем, как мы уедем в отпуск.
    Анна прочтет документы после того, как выздоровеет.
  1. Интернет-портал E -grammar.org ().
  2. Интернет-портал Englishlessonsbrighton.co.uk ().
  3. Интернет-портал Egeacademy.com ().

Похожие публикации