Автомобильный портал

Какой предлог ставится перед месяцем в английском. Предлоги с датами в английском языке (с месяцами, днями недели). Когда мы не употребляем предлоги времени

Предлог at используется для обозначения внутрисуточного времени. Также он ставится перед некоторыми другими словами, выражающими периодичность или сиюминутность.

Таблица: Предлог at (время)

I start work at 9 o’clock. Я начинаю работать в 9 часов.
Eddie always goes to the cafe at lunchtime. Эдди всегда идет в кафе во время обеда.
What do you usually do at weekends? Чем ты обычно занимаешься в выходные?
Can I speak to Liz? She’s not here at the moment. Могу я поговорить с Лиз? Ее нет сейчас.

2

Предлог on используется для обозначения дней недели и дат.

Таблица: Предлог on (время)

I will be home on Christmas Day (= at Christmas). Я буду дома на Рождество.
She went away on Saturday morning. Она уехала в субботу утром.
Germany attacked the Soviet Union on 22 June, 1941. Германия совершила нападение на Советский Союз 22 июня 1941 года.

3

Предлог in характеризует наиболее продолжительные периоды (месяцы, сезоны, года).

Таблица: Предлог in (время)

Еще предлог in определяет, за какой промежуток выполняется некое действие.

4

Мы обычно говорим in the morning(s), in the afternoon(s), in the evening(s) . Окончание -s указывает на то, что событие повторяется каждый упомянутый период.

I’ll see you in the morning. Увидимся утром.
Hilary often works in the evenings.
We’re going to the park in the afternoon. Днем мы идем в парк.

Темное время суток (ночь, поздний вечер) в английском языке может быть выражено двумя словосочетаниями - at night и in the night . Однако, значения у них разные. Сравните:

I sometimes wake up at night. Иногда я просыпаюсь ночью (любой ночью, периодически).
I woke up in the night. Я проснулся ночью (в одну, конкретную ночь).

Также не забывайте, что если перед временем суток указан день недели, то словосочетание идет с предлогом on .

I’ll see you on Friday morning (Неправильно: in Friday morning). Увидимся в пятницу утром.
We’re coming on Sunday night. Мы приедем в воскресенье вечером.

5

Предлог обычно не ставится, если выражение включает одно из следующих слов:

next last this that one any each every some all

We’ve been walking around the city all day. Мы гуляли по городу весь день.
Phil crashed his bike last week. Фил разбил свой мотоцикл на прошлой неделе.
Every morning Loe goes jogging. Каждое утро Лу ходит на пробежку.
When shall I phone? Any time. Когда мне звонить? В любое время.
My parents are going to Greece this summer. Мои родители едут в Грецию этим летом.

Кроме того, перед названиями дней в разговорной речи часто опускается предлог on , а периодичность может обозначаться словами days, nights, mornings, evenings, afternoons .

I’ll see you Friday morning. Увидимся в пятницу утром.
Hilary often works evenings. Хилари часто работает по вечерам.

Предлоги времени в английском языке представляют наибольшую трудность для обучающихся по причине их несоответствия правилам русского языка. Важно разобраться в особенностях употребления этих частей речи, чтобы не допускать ошибок.

Таблица “Предлоги времени в английском языке”

Основная группа этих частей речи представлена 3 словами: at, in, on. Все они используются для передачи временных отношений, но в разных ситуациях.

Некоторые предлоги могут употребляться с одинаковыми словами, но значение фразы при этом будет совершенно другим. Например, at the moment – в данный момент, in a moment – через какое-то время.

Предлоги времени Случаи употребления Примеры с переводом
at указание точного времени We will meet at 5 o’clock. – Мы встретимся в 5 часов.
сообщение о настоящем моменте I’m very busy at the moment. – Я очень занят в данный момент.
определение начала или окончания периода

Susan will move to London at the end of the year. – Сьюзан переедет в Лондон в конце года.

I will take an exam at the beginning of the next month. – Я буду сдавать экзамен в начале следующего месяца.

в устойчивых сочетаниях со словами: полночь, полдень, рассвет, закат, ночь

The children were sleeping at midnight. – В полночь дети спали.

We met at midday. – Мы встретились в полдень.

I woke up at sunrise. – Я проснулся на рассвете.

We went to the beach at sunset. – Мы пошли на пляж на закате.

I never go to parties at night. – Я никогда не хожу на вечеринки ночью.

с названиями приемов пищи: завтрак, обед, ужин

My dad reads newspapers at breakfast. – Мой отец читает газеты во время завтрака.

We went to the canteen at lunch. – В обед мы пошли в столовую.

They had some guests at dinner. – К ним пришли гости на ужин.

с наименованиями праздничных дней Our family went to the country at Christmas. – Наша семья отправилась в деревню на рождество.
для сообщения о выходных Sam doesn’t work at the weekend. – Сэм не работает на выходных.
on с точной датой The writer was born on the 5th of May.
с днями недели It’s always hard to work on Monday.
в устойчивых выражениях: по пути, во время поездки, по прибытии, по приходу

I lost my keys on the way home. – Я потерял ключи по дороге домой.

We met new friends on the trip. – Мы встретили новых друзей во время поездки.

Martin was the first person I saw on arrival to the camp. – Мартин был первым человеком, которого я увидел по прибытии в лагерь.

My mum forgot about her troubles on coming home. – Мама забывает о все проблемах по приходу домой.

in с годом или веком

This film is the best in the 20th century. – Это лучший фильм в 20 веке.

My parents met in 1999. – Мои родители встретились в 1999 году.

с названиями месяцев My birthday is in December. – Мой день рождения в декабре.
с временами года I will have a lot of free time in the summer. – Летом у меня будет много свободного времени.
с частями суток: утром, днем, вечером

I get up early in the morning. – Я просыпаюсь рано утром.

I went home in the afternoon. – Я пошел домой днем.

My dad watched football in the evening. – Мой отец посмотрел футбол вечером.

за Jack promised to make the project in two days. – Джек обещал сделать проект за 2 дня.
через Katy will be ready in a minute. – Кэти будет готова через минуту.

Со словами next (следующий), last (прошлый), every (каждый), some (некоторый), one (один), each (каждый), this (этот), that (тот), all (весь) предлоги времени не употребляются.

Дополнительные слова

Для указания временных отношений также используются и другие предлоги. В отличие от in, at, on эти слова могут стоять перед любыми выражениями.

  • before (до): We never met before that day. – Мы не встречались до того дня.
  • after (после): They went home after the lessons. – Они пошли домой после уроков.
  • since (с): I haven’t been at school since last Friday. – Я не был в школе с прошлой пятницы.
  • for (в течении): Ann and Mary have been to the South for 2 weeks. – Анна и Мария были на юге в течение 2 недель.

Этот список дополнительных предлогов не является полным. К нему можно добавить и другие слова, устанавливающие временные отношения.

Тема предлогов в английском языке является очень важной и в целом одной из наименее сложных тем. Среди английских предлогов есть обособленная группа, служебных слов данной категории, использующихся для выражения временных взаимоотношений. Однако следует подчеркнуть, что не все предлоги, входящие в данную группу, используются исключительно для указания на какое-либо время.

Предлог « AT»

Английский предлог «AT» употребляется в речи для указания на определенные моменты времени на часах, на моменты времени, предназначенные для приема пищи, на отдельные временные моменты в течение суток, а также на время проведения каких-либо праздников. Данный предлог также используется, если дается указание на конец или же на начало чего-либо, или же если словосочетание имеет в своем составе слово «time». Примерами могут послужить следующие случаи употребления данного предлога:

    • at five o`clock a.m. – в пять часов утра
    • at ten o`clock p.m. – в десять часов вечера
    • at midnight – в полночь
    • at weekends – по выходным
    • at dawn – на рассвете
    • at supper – за ужином
    • at nooning – за полдником
    • at Easter – в праздник Пасхи
    • at Christmas – в праздник Рождества
    • at a party – на празднике, на вечеринке
    • at the end – в конце
    • at the beginning – в начале
    • at that dangerous time – в то страшное время
    • at present – в настоящее время
    • at the moment – в настоящий (данный) момент времени

Из приведенных с предлогом «AT» примеров словосочетаний отчетливо видно, что данное служебное слово употребляется в таких случаях, когда дается указание на какое-то определенное (конкретное) время, особый (к примеру, праздничный) день, какой-либо совершенно конкретный момент времени.

Предлог « ON»

Указанный предлог используется в ситуациях, когда называется какой-либо определенный день (к примеру, недели или месяца), определенная дата или же время суток конкретного дня.

    • on Saturdays – по субботам
    • on April 14th = on the 14 th of April – четырнадцатого апреля
    • on her birthday – в ее день рождения
    • on Flower Day – в День цветов
    • on Monday afternoon – во второй половине дня в понедельник
    • on that afternoon – во второй половине того (конкретного) дня

Предлог « IN»

При необходимости указания на неопределенный, любой, неконкретный и ничем не выделяющийся в череде прочих день или иной момент времени (в противоположность ситуации с использованием предлога «ON») употребляется служебное слово «IN». В качестве примеров можно привести следующие предложения:

    • In the evening the pupils of the 1 st form have to go to bed at 21.00 o`clock. – По вечерам учащиеся первых классов (первоклассники) должны ложиться в постель в 21.00.
    • His house was built in 1978 . – Его дом был построен в 1978 году.
    • Ray has already visited this planet in the 24 th century . – Рэй уже был на этой планете в 24-ом столетии.
    • My family will move about in the summer . – Моя семья переедет летом.
    • In a few seconds my child disappeared. – Через несколько секунд мой ребенок исчез.

Предлог «IN» употребляется также и в таких случаях, когда какое-то событие, действие или явление будет иметь место по истечении какого-то времени (через какое-то время), например:

  • In four days our companies will conclude the contract. – Через четыре дня наши компании заключат договор.

Предлог «IN» используется и в тех ситуациях, когда речь ведется о событиях, действиях и пр., занимающих определенный временной промежуток (но не имеется в виду, что они при этом были непрерывными), например:

    • In that month John sold a lot of goods. – В тот месяц (в течение того месяца) Джон продал много товара.

Предлог « FOR »

Если какое-то действие непрерывно продолжалось в течение конкретного периода времени, точно укладываясь в его рамки, использоваться будет предлог «FOR», например:

    • Mary has been waiting for three minutes . – Мэри ждала три минуты (находилась в непрерывном процессе ожидания).

Предлог « SINCE »

Если какое-то действие или процесс начались в указанный момент времени и происходили в течение какого-то времени в дальнейшем, то используется предлог «SINCE», например:

    • It is three years ago since he began to study Spain. – Прошло три года с той поры, как он начал изучать испанский язык.

Предлоги « DURING » и « WHILE »

В тех случаях, когда события или действия имеют место в то же самое время, когда совершается другое действие и не выходят за его рамки, используется английский предлог «DURING». При этом необходимо уточнить, что данный предлог употребляется только в сочетании с именем существительным (иными словами, когда период описан каким-либо существительным). Если указанное описание произведено при помощи придаточного предложения, то употребляется другой предлог – «WHILE», например:

    • During the last lesson the pupils learned a new important rule. – В течение (во время) последнего урока учащиеся выучили новое важное правило (здесь союз входит в состав предложной группы существительного).
    • Mark kept on waiting for his wife while she was gathering mushrooms with their children . – Марк продолжал ждать свою жену, пока (в то время как) она собирала грибы вместе с их детьми (здесь союз вводит придаточное времени).

Предлог « BY »

В ситуациях, когда необходимо сделать указание на тот факт, что какое-то событие, явление или действие произойдет раньше указанного времени или же иного события, действия или явления, употребляется предлог «BY». Рассмотрим следующие примеры:

    • The children are expected to be back by 5 o`clock p.m. – Детей ожидают к пяти часам после полудня (здесь при помощи предлога передается указание на определенное время).
    • By the time John had answered all the questions, his wife was far away from the conference room already. – В то время, когда Джон ответил на все вопросы, его жена уже была далеко от конференц-зала (здесь временное указание дается на определенное событие).

Предлог « UNTIL »

Данный предлог употребляется в ситуациях, когда необходимо подчеркнуть, что какое-то действие или какой-то процесс продлится во времени до конкретно названного момента или же до наступления иного события, например:

    • Jeff will stay there until his doctor comes back from the hospital. – Джефф останется там, пока его доктор не возвратится из больницы.

Отсутствие предлогов при указании на время

Если в английской речи используются фразы, содержащие в своем составе такие слова, как «прошлый», «предшествующий» – «last»; «будущий», следующий» — «next»; «этот, тот» — «this, that»; «каждый – every» и некоторые другие, то такие фразы строятся беспредложным способом (если они относятся ко времени), то есть предлоги «on», «at», «in» опускаются, например:

    • Your neighbor agreed to visit us next week . – Твой сосед согласился навестить нас (нанести нам визит) на следующей неделе.
    • Last Wednesday she decided to stay with her family in the country. – В прошлую среду она решила остаться со своей семьей за городом.

Тема предлогов в английском языке является простой и сложной одновременно. Казалось бы, запомнил раз и навсегда, где какой предлог, и нет проблем. Но, как вы наверняка уже успели заметить, английский – это язык не только правил, но и исключений. Сегодня мы постараемся более детально разобраться в предлогах времени, а именно: at , in , on .

Общее правило для предлогов времени

Почему мы рассматриваем именно эти три предлога вместе? Дело в том, что когда мы их употребляем, то на русский язык все они переводятся одинаково – «в». Отсюда и путаница, ведь по-русски «в пятницу» – это on Friday , «в 1999 году» – in 1999 , «в 8 утра» – at 8 a.m. Давайте сначала посмотрим на общую таблицу с правилом для трех предлогов, а потом будем разбираться с каждым предлогом отдельно.

Чтобы лучше запомнить эту информацию, предлагаем посмотреть следующее видео.

Предлог at в английском языке

А вот несколько правил употребления предлога at :

  1. С конкретными моментами времени: at 6 o’clock (в 6 часов), at midday (в полдень), at midnight (в полночь), at the moment (сейчас).
  2. I heard a strange noise at midnight . – В полночь я услышала странный звук.

    Однако стоит обратить внимание на то, что в некоторых случаях мы все же используем предлог in , говоря о ночи:

  • С выражением in the middle of ...
  • I woke up in the middle of the night when I heard my dog barking. – Я проснулась среди ночи, когда услышала, как лает моя собака.

  • Когда речь идет о какой-либо определенной ночи.
  • I had a fever in the night and had to take medicine. – Ночью у меня была температура, и мне пришлось принять лекарство. (здесь мы говорим о конкретной ночи, а не о времени суток в целом)

  • Когда говорим о начале и конце периода: at the beginning (в начале), at the end (в конце).
  • She is moving in at the beginning of January. – Она въезжает в начале января.

    НО ! Мы говорим in the end в значении «в конце концов», «в конечном счете».

    In the end , it doesn"t even matter what he thinks. – В конечном итоге не имеет значения, что он думает.

  • Короткие периоды, связанные с праздниками или выходными: at Easter (на Пасху), at Christmas (на Рождество), at the weekend (на выходных).
  • I will go abroad at the weekend . – На выходных я поеду за границу.

  • Со словами, обозначающими время принятия пищи: at breakfast (за завтраком), at lunch (за обедом), at dinner (за ужином).
  • Didn’t you eat enough at breakfast ? – Ты что, не наелся за завтраком ?

    Предлог in в английском языке

    Приведем список случаев, когда используется предлог in :

    1. C длительными периодами времени. Например: времена года (in winter – зимой), месяцы (in October – в октябре), года (in 1967 – в 1967), десятилетия (in the 1990s – в 1990х), столетия (in the 18th century – в 18 веке) и другие периоды времени (in the week before Christmas – в течение недели перед Рождеством).
    2. I was born in May . – Я родилась в мае .

      She was in Italy in 1997 . – Она была в Италии в 1997 .

    3. Когда говорим о времени суток (кроме выражения at night ): in the morning (утром), in the evening (вечером).
    4. She usually does cooking in the morning . – Она обычно готовит кушать утром .

    5. Когда говорим о том, сколько времени занимает выполнение какого-либо действия.
    6. I’ve learned this poem just in two hours . – Я выучила это стихотворение всего за два часа .

    7. Если говорим, сколько времени пройдет, прежде чем произойдет действие.
    8. The dinner will be served in 10 minutes . – Ужин будет подан через 10 минут .

    Предлог on в английском языке

    И последний в списке, но не последний по значимости, предлог on .

    1. Когда говорим о конкретном дне недели.
    2. My next lesson is on Friday . – Мой следующий урок в пятницу .

    3. Предлог используется с определенной датой или моментом конкретного дня.
    4. I am meeting my friends on Friday evening . – Я встречаюсь с друзьями в пятницу вечером .

    Когда мы не употребляем предлоги времени

    1. Обратите внимание также на то, что есть ряд слов, перед которыми предлоги не используются. К ним относятся: all (все), any (любой), each (каждый), every (каждый), last (прошедший), next (следующий), one (один), some (несколько), this (это), that (тот).
    2. Сравните следующие примеры:

      She’ll come in the morning . – Она придет утром .
      She’ll come next morning . – Она придет следующим утром .

      See you on Monday . – Увидимся в понедельник .
      I go to the cinema every Monday . – Я хожу в кино каждый понедельник .

    3. Также предлоги at , in , on не используются перед выражениями yesterday (вчера), the day before yesterday (позавчера), tomorrow (завтра), the day after tomorrow (послезавтра).
    4. I had a lot of work yesterday . – У меня было много работы вчера .

    Итак, если вы еще раз внимательно посмотрите на примеры, приведенные в статье, вы обязательно заметите определенную систему в использовании предлогов времени в английском языке. Очень обобщенно можно сказать, что предлог in соответствует наиболее длительным отрезкам времени, таким как десятилетия, года, месяца и т. д. At соответствует наиболее коротким периодам времени. On используется с конкретными днями недели и частями дня.

    Посмотрите, как объясняет эту тему в своем видеоуроке преподаватель-носитель языка из Лондона Люси. К видео прилагаются качественные субтитры, которыми можно воспользоваться для лучшего понимания британской речи.

    Надеюсь, приведенные в статье примеры помогут вам запомнить особенности использования предлогов времени в английском языке. Чтобы убедиться в этом, предлагаю выполнить небольшой тест.

    Тест

    Предлоги времени в английском языке: at, in, on

    С днями недели на английском употребляются предлоги on, till, by, from...to . Однако есть и другие слова, которые часто употребляются с днями недели в английском языке. У каждого из них своя история и свой перевод на русский, о чем мы сейчас расскажем.

    Предлог времени on с днями недели в английском

    Самым востребованным с днями недели справедливо считается предлог времени on .

    Именно английский предлог on с днями недели позволяет ответить на вопрос "Когда произошло, происходит или будет происходить действие?"

    Предлог on и дни недели Перевод на русский язык Примеры предложений Перевод предложений
    on Sunday
    on Sundays
    в воскресенье
    по воскресеньям
    On Sunday(s) we don"t go to school В воскресенье (по воскресеньям) мы не ходим в школу
    on Monday
    on Mondays
    в понедельник
    по понедельникам
    On Monday(s) Jill gets up at 6am В понедельник (по понедельникам) Джилл встает в 6 утра
    on Tuesday
    on Tuesdays
    во вторник
    по вторникам
    I never go to the gym on Tuesday(s) Я никогда не хожу в спортзал во вторник (по вторникам)
    on Wednesday
    on Wednesdays
    в среду
    по средам
    On Wednesday(s) Mom does the washing В среду (по средам) мама стирает
    on Thursday
    on Thursdays
    в четверг
    по четвергам
    We clean the house on Thuesday(s) В четверг (по четвергам)мы делаем уборку
    on Friday
    on Fridays
    в пятницу
    по пятницам
    We meet on Friday(s) Мы обычно встречаемся в пятницу (по пятницам)
    on Saturday
    on Saturdays
    в субботу
    по субботам
    On Saturday(s) we go shopping В субботу (по субботам) мы покупаем продукты

    Обычно с предлогом on дни недели употребляются в единственном числе, но если вам надо сказать о повторяющемся, рутинном действии употребляйте с помощью добавления окончания –s : on Sundays (рус. по воскресеньям).

    Чаще всего с предлогом on и днем недели во множественном числе используются времена группы Indefinite , в то время как в предложениях с днем недели в единственном числе могут стоять другие английские времена и конструкции, но это не является правилом.

    Примеры употребления предлогов on с днями недели:

    Предлоги by, from, till с днями недели в английском языке

    Кроме широкоизвестного предлога on с днями недели в английском языке могут употребляться и предлоги till, by, from...to . Каждый предлог придает особенное значение, отвечая на вопрос "когда?".

    Например предлог by (рус. к, до) обозначает "в срок, до какого-то определенного времени", и в словосочетании by Monday будет переводится "к понедельнику".

    Примеры употребления предлогов till, by, from...to с днями недели

    Более подробную информацию о всех предлогах, с которыми употребляются дни недели, вы можете найти в статье .

    Слова every, last, this, next с английскими днями недели

    В отличие от русского языка в словосочетаниях слов every, this, last, next с днями недели артикли и предлоги не употребляюся, например: Next Sunday I’ll be lying on the beach (рус. В следующее воскресенье я буду лежать на пляже).

    Примеры употребления слов every, next, last, this с днями недели:

    Слова morning, afternoon, evening, night с днями недели

    Иногда надо уточнить, когда именно в течение дня (утром, днем или вечером) происходит или произошло действие.

    Для того, чтобы сказать в "в воскресенье вечером" или "в пятницу утром", день недели ставиться перед временем суток, а вот предлог on остается: on Sunday evening и on Friday morning .

    Примеры употребления слов morning, afternoon, evening, night

    At the weekend или on the weekend?

    Британцы, чтобы сказать «в выходные дни», используют предлог at и определенный артикль the : at the weekend (рус. в выходные). А вот американский вариант английского языка упрощает задачу и предлагает продолжать употреблять предлог on :

    В разговорной речи, особенно в американском языке, также иногда опускается предлог "on" перед названиями дат: I"ll phone you (on) Wednesday (рус. Я позвоню тебе в среду).

    Артикли с днями недели в английском языке

    У людей особое отношение к понедельникам и любой понедельник (a Monday) может быть настоящим испытанием.

    Читая этот подзаголовок, вы, возможно, скажете, что дни недели никогда не используются с артиклями и будете правы… частично.

    Английский язык богат на исключения и сейчас мы поговорим об одном из них.

    Неопределенный артикль с днями недели в английском языке

    В каком случае мы можем назвать любой день недели с неопределенным артиклем ?

    Запомните!

    Мы употребляем неопределенный артикль a(an) с днями недели, когда хотим сказать о событии, которое произойдет в какой-то (неконкретный) понедельник.

    В примере The next meeting of the Zetetic Society will be on Monday. (рус. Следующее собрание сообщества правдоискателей состоится в понедельник) сразу становится понятно, что собрание состоится в предстоящий понедельник. Если сегодня пятница, это будет означать через три дня.

    Если вы скажете The next meeting will be on a Monday будет означать, что собрание состоится в понедельник, но не обязательно в предстоящий понедельник или в один из конкретных понедельников. Просто это собрание состоится в “один из понедельников”.

    Примеры употребления неопределенного артикля с днеми недели в английском языке:

    Определенный артикль с днями недели в английском языке

    Что касается определенного артикля , то он будет применяться только в одном случае перед названиями дней недели.

    Запомните!

    Определенный артикль the употребляется с английскими днями недели при обозначении конкретного дня, обычно связанного с уже известными событиями в прошлом или будущем.

    Другими словами, если вы скажете on the с днем недели, собеседник поймет, что вы говорите о дне в качестве периода в прошлом или будущем, о котором уже упоминалось, или это относится к конкретным событиям, известным ему:

    The Tuesday after Christmas (вторник после Рождества)

    the Friday before my birthday (пятница перед моим днем рождения)

    the last Wednesday of each month (последняя среда каждого месяца)

    Примеры употребления определенного артикля с днеми недели в английском языке:

    Словосочетания и выражения с днями недели в английском языке

    Англичане часто подшучивают над своей ленью и нелюбовью к понедельникам. Веселый пес Снупи демонстрирует на рисунке свое отношение к дням недели.

    Кто же из изучающих английский не мечтает выучить пару идиоматических выражений, которыми он сможет блеснуть в кругу друзей, и которые приближают его речь к носителям языка?

    В этом разделе мы рассмотрим популярные идиомы и словосочетания в английском языке, связанные с днями недели.

    Фразы и словосочетания на английском Перевод на русский
    long weekend долгий выходной, когда к субботе и воскресенью добавляется дополнительный выходной (как правило из-за праздника)
    Mondayish ["mʌndɪɪʃ] в плохом расположении духа (состояние обычно после выходных)
    Monday feeling нежелание работать (особенно после воскресенья)
    Bloody Monday студ. первый день каникул, день наказания нарушителей
    Fat Monday последний понедельник перед Великим постом в католической и англиканской церквях
    Black Tuesday "черный вторник", 29 октября 1929 года
    from here till next Tuesday «очень долго»
    Wednesday girl неприметная девушка, «серая мышка»
    Holy Wednesday Святая Среда (на Страстной неделе)
    Friday fare постная пища
    Friday face постное лицо, постная мина
    girl Friday девушка Пятница, безотказная помощница или секретарь, по аналогии с man Friday – Пятницей, слугой в романе Даниеля Дефо (1659-1731) «Робинзон Крузо»
    Sunday best лучшее для воскресенья, обычно об одежде-лучшая или самая красивая одежда.
    Saturday girl «девушка-субботница», школьница или студентка, работающая продавщицей по субботам
    Sunday"s child ребенок, рожденный в воскресенье; удачливый человек
    Sunday closing выходной день магазинов по воскресеньям
    Sunday driver водитель машины, работающий только по воскресеньям; неумелый, медлительный водитель
    Sunday face лицемерный вид
    When two Sundays meet together никогда (дословно: «Когда два воскресения встретятся вместе»), сравните с русской поговоркой «После дождичка в четверг»
    Sunday dinner воскресный обед, празничный обед
    Sunday man человек, бывающий в обществе только по воскресеньям
    Sunday painter художник-аматор, любитель
    Sunday supplement воскресное приложение газеты

    Не забывайте повторять и использовать идиоматические словосочетания вместе с днями недели, общаясь на английском языке. И тогда, никто не сможет вас сравнить с Wednesday girl и скорчить Friday face в разговоре с вами.

    Вместо заключения:

    Теперь вы знаете, как употреблять дни недели в английском предложении.

    Запишитесь на , чтобы узнать еще больше вместе с замечательными преподавателями, которые написали эту статью.

    Успехов вам в изучении английского!

    Вконтакте

    Похожие публикации